Changeset 1881

Show
Ignore:
Timestamp:
14/11/08 17:25:44 (8 weeks ago)
Author:
duncan
svm:headrev:

cc3e1ea1-1e01-0410-8d68-8b121e83a9d5:11163
Message:

German update from Helmut Auer added

Files:
1 modified

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • freevo/i18n/de/LC_MESSAGES/freevo.po

    <
    r1740 r1881  
    21832183#: plugins/oneclick.py:603 plugins/oneclick.py:604 
    21842184msgid "at a rate of" 
    2185 msgstr "" 
     2185msgstr "mit" 
    21862186 
    21872187#: plugins/oneclick.py:803 tv/plugins/freeboxtv.py:114 
     
    22072207#: plugins/oneclick.py:863 
    22082208msgid "for" 
    2209 msgstr "" 
     2209msgstr "für" 
    22102210 
    22112211#: plugins/oneclick.py:938 
    22122212msgid "Humidity" 
    2213 msgstr "Luftfeuchtigkeit" 
     2213msgstr "Luftfeuchtigkt." 
    22142214 
    22152215#: plugins/oneclick.py:940 
     
    22232223#: plugins/oneclick.py:944 
    22242224msgid "Wind Chill" 
    2225 msgstr "Gefühlte Temperatur" 
     2225msgstr "Temp gef." 
    22262226 
    22272227#: plugins/oneclick.py:946 
     
    22342234 
    22352235#: plugins/oneclick.py:980 
    2236 msgid "As of:" 
    2237 msgstr "" 
     2236msgid "As of" 
     2237msgstr "Am" 
    22382238 
    22392239#: plugins/oneclick.py:983 
    2240 msgid "Temperature:" 
    2241 msgstr "Temperatur:" 
     2240msgid "Temperature" 
     2241msgstr "Temperatur" 
    22422242 
    22432243#: plugins/oneclick.py:984 
    2244 msgid "Dew Point:" 
    2245 msgstr "Taupunkt:" 
    2246  
    2247 #: plugins/oneclick.py:985 
    2248 msgid "Humidity:" 
    2249 msgstr "Luftfeuchtigkeit:" 
    2250  
    2251 #: plugins/oneclick.py:986 
    2252 msgid "Visibility:" 
    2253 msgstr "Sichtweite:" 
    2254  
    2255 #: plugins/oneclick.py:987 
    2256 msgid "Pressure:" 
    2257 msgstr "Luftdruck:" 
     2244msgid "Dew Point" 
     2245msgstr "Taupunkt" 
    22582246 
    22592247#: plugins/oneclick.py:988 
    2260 msgid "Winds:" 
    2261 msgstr "Wind:" 
     2248msgid "Winds" 
     2249msgstr "Wind" 
    22622250 
    22632251#: plugins/oneclick.py:989 
    2264 msgid "Tonight:" 
    2265 msgstr "Heute Nacht:" 
     2252msgid "Tonight" 
     2253msgstr "Heute Nacht" 
    22662254 
    22672255#: plugins/oneclick.py:990 
    2268 msgid "Sunset:" 
    2269 msgstr "Sonnenuntergang:" 
     2256msgid "Sunset" 
     2257msgstr "Sonnenuntergang" 
    22702258 
    22712259#: plugins/oneclick.py:991 
    2272 msgid "Moon Phase:" 
    2273 msgstr "Mondphase:" 
     2260msgid "Moon Phase" 
     2261msgstr "Mondphase" 
    22742262 
    22752263#: plugins/oneclick.py:1043 
     
    45634551 
    45644552#, fuzzy 
    4565 #~ msgid "Downloading video" 
    4566 #~ msgstr "Herunterladen" 
    4567  
    4568 #~ msgid "No matches for %(artist)s - %(album)s" 
    4569 #~ msgstr "Es wurde kein Eintrag für %(artist)s - %(album)s gefunden" 
    4570  
    4571 #~ msgid "small" 
    4572 #~ msgstr "klein" 
    4573  
    4574 #~ msgid "recording server is unavailable" 
    4575 #~ msgstr "Aufnahmeserver ist nicht verfügbar" 
    4576  
    4577 #~ msgid "Remove Failed" 
    4578 #~ msgstr "Entfernen fehlgeschlagen" 
    4579  
    4580 #~ msgid "Failed: %s" 
    4581 #~ msgstr "Fehlgeschlagen: %s" 
    4582  
    4583 #~ msgid "findMatches failed" 
    4584 #~ msgstr "findMatches fehlgeschlagen: %s" 
    4585  
    4586 #~ msgid "Recording server is unavailable." 
    4587 #~ msgstr "Aufnahmeserver ist nicht verfügbar" 
    4588  
    4589 #~ msgid "The recording server is down." 
    4590 #~ msgstr "Der Aufnahmeserver ist nicht aktiv." 
    4591  
    4592 #~ msgid "findMatches failed: %s" 
    4593 #~ msgstr "findMatches fehlgeschlagen: %s" 
    4594  
    4595 #~ msgid "Sorry, you cannot watch this program now. " 
    4596 #~ msgstr "Diese Sendung kann jetzt nicht angesehen werden." 
    4597  
    4598 #~ msgid "It starts in the future." 
    4599 #~ msgstr "Es beginnt in der Zukunft" 
    4600  
    4601 #~ msgid "Sorry, you cannot watch this progam now. " 
    4602 #~ msgstr "Diese Sendung kann jetzt nicht angesehen werden." 
    4603  
    4604 #~ msgid "This program is already over." 
    4605 #~ msgstr "Diese Sendung ist bereits vorbei" 
    4606  
    4607 #~ msgid "getFavorites failed" 
    4608 #~ msgstr "Favoriten nicht verfügbar" 
    4609  
    4610 #~ msgid "The recordserver is down" 
    4611 #~ msgstr "Der Aufnahmeserver ist inaktiv" 
    4612  
    4613 #~ msgid "Get CDs available for ripping" 
    4614 #~ msgstr "Verfügbare CDs suchen" 
    4615  
    4616 #~ msgid "Mostly Cloudy" 
    4617 #~ msgstr "Meist bewölkt" 
    4618  
    4619 #~ msgid "Partly Cloudy" 
    4620 #~ msgstr "Teilweise bewölkt" 
    4621  
    4622 #~ msgid "Light Rain" 
    4623 #~ msgstr "Leichter Regen" 
    4624  
    4625 #~ msgid "Showers" 
    4626 #~ msgstr "Schauer" 
    4627  
    4628 #~ msgid "Rain" 
    4629 #~ msgstr "Regen" 
    4630  
    4631 #~ msgid "Fog" 
    4632 #~ msgstr "Nebel" 
    4633  
    4634 #~ msgid "Few Showers" 
    4635 #~ msgstr "Wenige Schauer" 
    4636  
    4637 #~ msgid "Mostly Sunny" 
    4638 #~ msgstr "Meist sonnig" 
    4639  
    4640 #~ msgid "Sunny" 
    4641 #~ msgstr "Sonnig" 
    4642  
    4643 #~ msgid "Scattered Flurries" 
    4644 #~ msgstr "Böen aus wechselnder Richtung" 
    4645  
    4646 #~ msgid "Isolated T-Storms" 
    4647 #~ msgstr "Gewitter" 
    4648  
    4649 #~ msgid "Scattered Thunderstorms" 
    4650 #~ msgstr "Vereinzelt Gewitter" 
    4651  
    4652 #~ msgid "Snow Showers" 
    4653 #~ msgstr "Schneeschauer" 
    4654  
    4655 #~ msgid "Few Snow Showers" 
    4656 #~ msgstr "Wenige Schneeschauer" 
    4657  
    4658 #~ msgid "Flurries" 
    4659 #~ msgstr "Böen" 
    4660  
    4661 #~ msgid "Thunder" 
    4662 #~ msgstr "Gewitter" 
    4663  
    4664 #~ msgid "Heavy Snow" 
    4665 #~ msgstr "Starker Schneefall" 
    4666  
    4667 #~ msgid "Drizzle" 
    4668 #~ msgstr "Nieselregen" 
    4669  
    4670 #~ msgid "Sct Flurries" 
    4671 #~ msgstr "Vereinzelt böiger Wind" 
    4672  
    4673 #~ msgid "Sct Strong Storms" 
    4674 #~ msgstr "Vereinzelt starker Sturm" 
    4675  
    4676 #~ msgid "Thunderstorms" 
    4677 #~ msgstr "Gewitter" 
    4678  
    4679 #~ msgid "Iso T-Storms" 
    4680 #~ msgstr "Gewitter" 
    4681  
    4682 #~ msgid "Sct T-Storms" 
    4683 #~ msgstr "Vereinzelt Gewitter" 
    4684  
    4685 #~ msgid "Sct Snow Showers" 
    4686 #~ msgstr "Vereinzelt Schneeschauer" 
    4687  
    4688 #~ msgid "to" 
    4689 #~ msgstr "bis" 
    4690  
    4691 #~ msgid "Ice" 
    4692 #~ msgstr "Eis" 
    4693  
    4694 #~ msgid "Light Snow" 
    4695 #~ msgstr "Wenig Schnee" 
    4696  
    4697 #~ msgid "Wintry Mix" 
    4698 #~ msgstr "Winterwetter" 
    4699  
    4700 #~ msgid "Hvy Rain" 
    4701 #~ msgstr "Starker Regen" 
    4702  
    4703 #~ msgid "Freezing Rain" 
    4704 #~ msgstr "Überfrierende Nässe" 
    4705  
    4706 #~ msgid "T-Storms" 
    4707 #~ msgstr "Gewitter" 
    4708  
    4709 #~ msgid "Heavy Rain" 
    4710 #~ msgstr "Starker Regen" 
    4711  
    4712 #~ msgid "Light Wintry Mix" 
    4713 #~ msgstr "Leichtes Winterwetter" 
    4714  
    4715 #~ msgid "Snow Shower" 
    4716 #~ msgstr "Schneeschauer" 
    4717  
    4718 #~ msgid "Strong Storms" 
    4719 #~ msgstr "Starker Sturm" 
    4720  
    4721 #~ msgid "Light Rain Shower" 
    4722 #~ msgstr "Leichte Regenschauer" 
    4723  
    4724 #~ msgid "Light Rain with Thunder" 
    4725 #~ msgstr "Leichter Regen mit Gewitter" 
    4726  
    4727 #~ msgid "Light Drizzle" 
    4728 #~ msgstr "Nieselregen" 
    4729  
    4730 #~ msgid "Mist" 
    4731 #~ msgstr "Nebel" 
    4732  
    4733 #~ msgid "Smoke" 
    4734 #~ msgstr "Dunstig" 
    4735  
    4736 #~ msgid "Haze" 
    4737 #~ msgstr "Hagel" 
    4738  
    4739 #~ msgid "Light Snow Shower" 
    4740 #~ msgstr "Leichte Schneeschauer" 
    4741  
    4742 #~ msgid "Clear" 
    4743 #~ msgstr "Klar" 
    4744  
    4745 #~ msgid "A Few Clouds" 
    4746 #~ msgstr "Wenige Wolken" 
    4747  
    4748 #~ msgid "Fair" 
    4749 #~ msgstr "Heiter" 
    4750  
    4751 #~ msgid "Last updated: %s" 
    4752 #~ msgstr "Aktualisiert: %s" 
    4753  
    4754 #~ msgid "Unlimited" 
    4755 #~ msgstr "Unbegrenzt" 
    4756  
    4757 #~ msgid "%s (day: %s)" 
    4758 #~ msgstr "%s (Tag: %s)" 
    4759  
    4760 #~ msgid "%s (type: %s)" 
    4761 #~ msgstr "%s (Type: %s)" 
    4762  
    4763 #~ msgid "Today, a high of %s degrees" 
    4764 #~ msgstr "Heute, Hochtemperaturen von %s Grad" 
    4765  
    4766 #~ msgid "and a low of %s degrees." 
    4767 #~ msgstr "und Tiefsttemperaturen von %s Grad." 
    4768  
    4769 #~ msgid "Currently, there is a humidity of" 
    4770 #~ msgstr "Aktuelle die Luftfeuchtigkeit beträgt" 
    4771  
    4772 #~ msgid "the winds are calm" 
    4773 #~ msgstr "es ist windstill" 
    4774  
    4775 #~ msgid "Visibility will be unlimited today" 
    4776 #~ msgstr "Unbegrenzte Sichtweite" 
    4777  
    4778 #~ msgid "There will be a visibility of" 
    4779 #~ msgstr "Sichtweite von" 
    4780  
    4781 #~ msgid "Error encountered while trying to download Radar map" 
    4782 #~ msgstr "Fehler beim laden der Radarkarte" 
    4783  
    4784 #~ msgid "Display program" 
    4785 #~ msgstr "Programm zeigen" 
    4786  
    4787 #~ msgid "Scheduling Failed" 
    4788 #~ msgstr "Planung fehlgeschlagen" 
    4789  
    4790 #~ msgid "getFavorites failed: %s" 
    4791 #~ msgstr "Favoriten nicht verfügbar" 
    4792  
    4793 #~ msgid "Display favorite" 
    4794 #~ msgstr "Favorit zeigen" 
    4795  
    4796 #~ msgid "Modify duplicate flag" 
    4797 #~ msgstr "Kanal wählen" 
    4798  
    4799 #~ msgid "Modify episodes flag" 
    4800 #~ msgstr "Episoden Flag ändern" 
    4801  
    4802 #~ msgid "Modify Duplicate Flag" 
    4803 #~ msgstr "Kanal wählen" 
    4804  
    4805 #~ msgid "Save Failed, favorite was lost" 
    4806 #~ msgstr "Sichern fehlgeschlagen" 
    4807  
    4808 #~ msgid "Save Failed" 
    4809 #~ msgstr "Speichern fehlgeschlagen" 
    4810  
    4811 #~ msgid "Currently recording" 
    4812 #~ msgstr "Aktuelle Aufnahme" 
    4813  
    4814 #~ msgid "Next recordings" 
    4815 #~ msgstr "Nächsten Aufnahmen" 
    4816  
    4817 #~ msgid "Recordserver not found" 
    4818 #~ msgstr "Aufnahmeserver nicht gefunden" 
     4553msgid "Downloading video" 
     4554msgstr "Herunterladen" 
     4555 
     4556msgid "No matches for %(artist)s - %(album)s" 
     4557msgstr "Es wurde kein Eintrag für %(artist)s - %(album)s gefunden" 
     4558 
     4559msgid "small" 
     4560msgstr "klein" 
     4561 
     4562msgid "recording server is unavailable" 
     4563msgstr "Aufnahmeserver ist nicht verfügbar" 
     4564 
     4565msgid "Remove Failed" 
     4566msgstr "Entfernen fehlgeschlagen" 
     4567 
     4568msgid "Failed: %s" 
     4569msgstr "Fehlgeschlagen: %s" 
     4570 
     4571msgid "findMatches failed" 
     4572msgstr "findMatches fehlgeschlagen: %s" 
     4573 
     4574msgid "Recording server is unavailable." 
     4575msgstr "Aufnahmeserver ist nicht verfügbar" 
     4576 
     4577msgid "The recording server is down." 
     4578msgstr "Der Aufnahmeserver ist nicht aktiv." 
     4579 
     4580msgid "findMatches failed: %s" 
     4581msgstr "findMatches fehlgeschlagen: %s" 
     4582 
     4583msgid "Sorry, you cannot watch this program now. " 
     4584msgstr "Diese Sendung kann jetzt nicht angesehen werden." 
     4585 
     4586msgid "It starts in the future." 
     4587msgstr "Es beginnt in der Zukunft" 
     4588 
     4589msgid "Sorry, you cannot watch this progam now. " 
     4590msgstr "Diese Sendung kann jetzt nicht angesehen werden." 
     4591 
     4592msgid "This program is already over." 
     4593msgstr "Diese Sendung ist bereits vorbei" 
     4594 
     4595msgid "getFavorites failed" 
     4596msgstr "Favoriten nicht verfügbar" 
     4597 
     4598msgid "The recordserver is down" 
     4599msgstr "Der Aufnahmeserver ist inaktiv" 
     4600 
     4601msgid "Get CDs available for ripping" 
     4602msgstr "Verfügbare CDs suchen" 
     4603 
     4604msgid "Mostly Cloudy" 
     4605msgstr "Meist bewölkt" 
     4606 
     4607msgid "Partly Cloudy" 
     4608msgstr "Teilweise bewölkt" 
     4609 
     4610msgid "Light Rain" 
     4611msgstr "Leichter Regen" 
     4612 
     4613msgid "Showers" 
     4614msgstr "Schauer" 
     4615 
     4616msgid "Rain" 
     4617msgstr "Regen" 
     4618 
     4619msgid "Fog" 
     4620msgstr "Nebel" 
     4621 
     4622msgid "Few Showers" 
     4623msgstr "Wenige Schauer" 
     4624 
     4625msgid "Mostly Sunny" 
     4626msgstr "Meist sonnig" 
     4627 
     4628msgid "Sunny" 
     4629msgstr "Sonnig" 
     4630 
     4631msgid "Scattered Flurries" 
     4632msgstr "Böen aus wechselnder Richtung" 
     4633 
     4634msgid "Isolated T-Storms" 
     4635msgstr "Gewitter" 
     4636 
     4637msgid "Scattered Thunderstorms" 
     4638msgstr "Vereinzelt Gewitter" 
     4639 
     4640msgid "Snow Showers" 
     4641msgstr "Schneeschauer" 
     4642 
     4643msgid "Few Snow Showers" 
     4644msgstr "Wenige Schneeschauer" 
     4645 
     4646msgid "Flurries" 
     4647msgstr "Böen" 
     4648 
     4649msgid "Thunder" 
     4650msgstr "Gewitter" 
     4651 
     4652msgid "Heavy Snow" 
     4653msgstr "Starker Schneefall" 
     4654 
     4655msgid "Drizzle" 
     4656msgstr "Nieselregen" 
     4657 
     4658msgid "Sct Flurries" 
     4659msgstr "Vereinzelt böiger Wind" 
     4660 
     4661msgid "Sct Strong Storms" 
     4662msgstr "Vereinzelt starker Sturm" 
     4663 
     4664msgid "Thunderstorms" 
     4665msgstr "Gewitter" 
     4666 
     4667msgid "Iso T-Storms" 
     4668msgstr "Gewitter" 
     4669 
     4670msgid "Sct T-Storms" 
     4671msgstr "Vereinzelt Gewitter" 
     4672 
     4673msgid "Sct Snow Showers" 
     4674msgstr "Vereinzelt Schneeschauer" 
     4675 
     4676msgid "to" 
     4677msgstr "bis" 
     4678 
     4679msgid "Ice" 
     4680msgstr "Eis" 
     4681 
     4682msgid "Light Snow" 
     4683msgstr "Wenig Schnee" 
     4684 
     4685msgid "Wintry Mix" 
     4686msgstr "Winterwetter" 
     4687 
     4688msgid "Hvy Rain" 
     4689msgstr "Starker Regen" 
     4690 
     4691msgid "Freezing Rain" 
     4692msgstr "Überfrierende Nässe" 
     4693 
     4694msgid "T-Storms" 
     4695msgstr "Gewitter" 
     4696 
     4697msgid "Heavy Rain" 
     4698msgstr "Starker Regen" 
     4699 
     4700msgid "Light Wintry Mix" 
     4701msgstr "Leichtes Winterwetter" 
     4702 
     4703msgid "Snow Shower" 
     4704msgstr "Schneeschauer" 
     4705 
     4706msgid "Strong Storms" 
     4707msgstr "Starker Sturm" 
     4708 
     4709msgid "Light Rain Shower" 
     4710msgstr "Leichte Regenschauer" 
     4711 
     4712msgid "Light Rain with Thunder" 
     4713msgstr "Leichter Regen mit Gewitter" 
     4714 
     4715msgid "Light Drizzle" 
     4716msgstr "Nieselregen" 
     4717 
     4718msgid "Mist" 
     4719msgstr "Nebel" 
     4720 
     4721msgid "Smoke" 
     4722msgstr "Dunstig" 
     4723 
     4724msgid "Haze" 
     4725msgstr "Hagel" 
     4726 
     4727msgid "Light Snow Shower" 
     4728msgstr "Leichte Schneeschauer" 
     4729 
     4730msgid "Clear" 
     4731msgstr "Klar" 
     4732 
     4733msgid "A Few Clouds" 
     4734msgstr "Wenige Wolken" 
     4735 
     4736msgid "Fair" 
     4737msgstr "Heiter" 
     4738 
     4739msgid "Last updated: %s" 
     4740msgstr "Aktualisiert: %s" 
     4741 
     4742msgid "Unlimited" 
     4743msgstr "Unbegrenzt" 
     4744 
     4745msgid "%s (day: %s)" 
     4746msgstr "%s (Tag: %s)" 
     4747 
     4748msgid "%s (type: %s)" 
     4749msgstr "%s (Type: %s)" 
     4750 
     4751msgid "Today, a high of %s degrees" 
     4752msgstr "Heute, Hochtemperaturen von %s Grad" 
     4753 
     4754msgid "and a low of %s degrees." 
     4755msgstr "und Tiefsttemperaturen von %s Grad." 
     4756 
     4757msgid "Currently, there is a humidity of" 
     4758msgstr "Aktuelle die Luftfeuchtigkeit beträgt" 
     4759 
     4760msgid "the winds are calm" 
     4761msgstr "es ist windstill" 
     4762 
     4763msgid "Visibility will be unlimited today" 
     4764msgstr "Unbegrenzte Sichtweite" 
     4765 
     4766msgid "There will be a visibility of" 
     4767msgstr "Sichtweite von" 
     4768 
     4769msgid "Error encountered while trying to download Radar map" 
     4770msgstr "Fehler beim laden der Radarkarte" 
     4771 
     4772msgid "Display program" 
     4773msgstr "Programm zeigen" 
     4774 
     4775msgid "Scheduling Failed" 
     4776msgstr "Planung fehlgeschlagen" 
     4777 
     4778msgid "getFavorites failed: %s" 
     4779msgstr "Favoriten nicht verfügbar" 
     4780 
     4781msgid "Display favorite" 
     4782msgstr "Favorit zeigen" 
     4783 
     4784msgid "Modify duplicate flag" 
     4785msgstr "Kanal wählen" 
     4786 
     4787msgid "Modify episodes flag" 
     4788msgstr "Episoden Flag ändern" 
     4789 
     4790msgid "Modify Duplicate Flag" 
     4791msgstr "Kanal wählen" 
     4792 
     4793msgid "Save Failed, favorite was lost" 
     4794msgstr "Sichern fehlgeschlagen" 
     4795 
     4796msgid "Save Failed" 
     4797msgstr "Speichern fehlgeschlagen" 
     4798 
     4799msgid "Currently recording" 
     4800msgstr "Aktuelle Aufnahme" 
     4801 
     4802msgid "Next recordings" 
     4803msgstr "Nächsten Aufnahmen" 
     4804 
     4805msgid "Recordserver not found" 
     4806msgstr "Aufnahmeserver nicht gefunden" 
     4807 
     4808msgid "Clear / Wind" 
     4809msgstr "Klar / Wind" 
     4810 
     4811msgid "Clouds Early / Clearing Late" 
     4812msgstr "Bewölkt früh / Aufklarend spät" 
     4813 
     4814msgid "Cloudy" 
     4815msgstr "Bewölkt" 
     4816 
     4817msgid "Cloudy / Wind" 
     4818msgstr "Bewölkt und windig" 
     4819 
     4820msgid "Cloudy and Windy" 
     4821msgstr "Bewölkt und windig" 
     4822 
     4823msgid "Drifting Snow" 
     4824msgstr "Schneetreiben" 
     4825 
     4826msgid "Drizzle / Fog" 
     4827msgstr "Nieselregen / Nebel" 
     4828 
     4829msgid "Drizzle Late" 
     4830msgstr "Nieselregen spät" 
     4831 
     4832msgid "E" 
     4833msgstr "O" 
     4834 
     4835msgid "ENE" 
     4836msgstr "ONO" 
     4837 
     4838msgid "ENE_short" 
     4839msgstr "ONO" 
     4840 
     4841msgid "ESE" 
     4842msgstr "OSO" 
     4843 
     4844msgid "ESE_short" 
     4845msgstr "OSO" 
     4846 
     4847msgid "E_short" 
     4848msgstr "O" 
     4849 
     4850msgid "Extreme" 
     4851msgstr "Extrem" 
     4852 
     4853msgid "Few Showers / Wind" 
     4854msgstr "Leichte Schauer / Wind" 
     4855 
     4856msgid "Few Snow" 
     4857msgstr "Leichter Schneefall" 
     4858 
     4859msgid "Few Snow Showers / Wind" 
     4860msgstr "Leichte Schneeschauer / Wind" 
     4861 
     4862msgid "First Quarter" 
     4863msgstr "Erstes Viertel" 
     4864 
     4865msgid "Fog Early / Clouds Late" 
     4866msgstr "Nebel spät / Wolken spät" 
     4867 
     4868msgid "Fog Late" 
     4869msgstr "Nebel spät" 
     4870 
     4871msgid "Foggy" 
     4872msgstr "Neblig" 
     4873 
     4874msgid "Freezing Drizzle" 
     4875msgstr "Überfrierender Nieselregen" 
     4876 
     4877msgid "Full" 
     4878msgstr "Vollmond" 
     4879 
     4880msgid "Heavy Rain / Wind" 
     4881msgstr "Starkregen / Wind" 
     4882 
     4883msgid "High" 
     4884msgstr "Hoch" 
     4885 
     4886msgid "Isolated T-Storms / Wind" 
     4887msgstr "Vereinzelt Gewitter / Wind" 
     4888 
     4889msgid "Last Quarter" 
     4890msgstr "Letztes Viertel" 
     4891 
     4892msgid "Lawn and Garden Weather" 
     4893msgstr "Gartenwetter" 
     4894 
     4895msgid "Light Freezing Rain" 
     4896msgstr "Leichter überfrierender Regen" 
     4897 
     4898msgid "Light Rain / Fog" 
     4899msgstr "Leichter Regen / Nebel" 
     4900 
     4901msgid "Light Rain / Wind" 
     4902msgstr "Leichter Regen / Wind" 
     4903 
     4904msgid "Light Rain / Wind Late" 
     4905msgstr "Leichter Regen / Wind spät" 
     4906 
     4907msgid "Light Rain Early" 
     4908msgstr "Leichter Regen früh" 
     4909 
     4910msgid "Light Rain Late" 
     4911msgstr "Leichter Regen spät" 
     4912 
     4913msgid "Light Rain and Freezing Rain" 
     4914msgstr "Leichter und überfrierender Regen" 
     4915 
     4916msgid "Light Rain and Shower" 
     4917msgstr "Leichter Regen und Schauer" 
     4918 
     4919msgid "Light Rain and Windy" 
     4920msgstr "Leichter Regen und windig" 
     4921 
     4922msgid "Light Snow / Fog" 
     4923msgstr "Leichter Schnee / Nebel" 
     4924 
     4925msgid "Light Snow / Wind" 
     4926msgstr "Leichter Schnee / Wind" 
     4927 
     4928msgid "Light Snow Early" 
     4929msgstr "Leichter Schneefall früh" 
     4930 
     4931msgid "Light Snow Late" 
     4932msgstr "Leichter Schneefall spät" 
     4933 
     4934msgid "Low" 
     4935msgstr "Niedrig" 
     4936 
     4937msgid "Mostly Clear" 
     4938msgstr "Überwiegend klar" 
     4939 
     4940msgid "Mostly Cloudy / Wind" 
     4941msgstr "Überwiegend bewölkt / Wind" 
     4942 
     4943msgid "Mostly Cloudy and Windy" 
     4944msgstr "Überwiegend bewölkt und windig" 
     4945 
     4946msgid "N" 
     4947msgstr "N" 
     4948 
     4949msgid "N/A" 
     4950msgstr "n.v." 
     4951 
     4952msgid "NE" 
     4953msgstr "NO" 
     4954 
     4955msgid "NE_short" 
     4956msgstr "NO" 
     4957 
     4958msgid "NNE" 
     4959msgstr "NNO" 
     4960 
     4961msgid "NNE_short" 
     4962msgstr "NNO" 
     4963 
     4964msgid "NNW" 
     4965msgstr "NNW" 
     4966 
     4967msgid "NNW_short" 
     4968msgstr "NNW" 
     4969 
     4970msgid "NW" 
     4971msgstr "NW" 
     4972 
     4973msgid "NW_short" 
     4974msgstr "NW" 
     4975 
     4976msgid "N_short" 
     4977msgstr "N" 
     4978 
     4979msgid "New" 
     4980msgstr "Neumond" 
     4981 
     4982msgid "Overcast" 
     4983msgstr "Bedeckt" 
     4984 
     4985msgid "PM Fog" 
     4986msgstr "Nachmittags Nebel" 
     4987 
     4988msgid "PM Light Rain" 
     4989msgstr "Nachmittags leichter Regen" 
     4990 
     4991msgid "PM Light Rain / Wind" 
     4992msgstr "Nachmittags leichter Regen / Wind" 
     4993 
     4994msgid "PM Light Snow" 
     4995msgstr "Nachmittags Leichter Schneefall" 
     4996 
     4997msgid "PM Rain" 
     4998msgstr "Nachmittags Regen" 
     4999 
     5000msgid "PM Rain / Snow" 
     5001msgstr "Nachmittags Regen / Schnee" 
     5002 
     5003msgid "PM Rain / Wind" 
     5004msgstr "Nachmittags Regen / Wind" 
     5005 
     5006msgid "PM Showers" 
     5007msgstr "Nachmittags Schauer" 
     5008 
     5009msgid "PM Showers / Wind" 
     5010msgstr "Nachmittags Schauer / Wind" 
     5011 
     5012msgid "PM Snow Showers" 
     5013msgstr "Nachmittags Schneeschauer" 
     5014 
     5015msgid "PM T-Storms" 
     5016msgstr "Nachmittags Gewitter" 
     5017 
     5018msgid "Partly Cloudy / Wind" 
     5019msgstr "Teilweise bewölkt / Wind" 
     5020 
     5021msgid "Partly Cloudy and Windy" 
     5022msgstr "Teilweise bewölkt und windig" 
     5023 
     5024msgid "Rain / Freezing Rain" 
     5025msgstr "Regen / überfrierender Regen" 
     5026 
     5027msgid "Rain / Snow" 
     5028msgstr "Regen / Snow" 
     5029 
     5030msgid "Rain / Snow / Wind" 
     5031msgstr "Regen / Schnee / Wind" 
     5032 
     5033msgid "Rain / Snow Early" 
     5034msgstr "Regen / Schnee früh" 
     5035 
     5036msgid "Rain / Snow Late" 
     5037msgstr "Regen / Schnee spät" 
     5038 
     5039msgid "Rain / Snow Showers" 
     5040msgstr "Regen / Schneeschauer" 
     5041 
     5042msgid "Rain / Snow Showers / Wind" 
     5043msgstr "Regen / Schneeschauer / Wind" 
     5044 
     5045msgid "Rain / Snow Showers Late" 
     5046msgstr "Regen / Schneeschauer spät" 
     5047 
     5048msgid "Rain / Thunder" 
     5049msgstr "Regen / Donner" 
     5050 
     5051msgid "Rain / Wind" 
     5052msgstr "Regen / Wind" 
     5053 
     5054msgid "Rain / Wind Early" 
     5055msgstr "Regen / Wind früh" 
     5056 
     5057msgid "Rain Early" 
     5058msgstr "Regen früh" 
     5059 
     5060msgid "Rain Late" 
     5061msgstr "Regen spät" 
     5062 
     5063msgid "Rain Shower" 
     5064msgstr "Regenschauer" 
     5065 
     5066msgid "Rain Shower and Windy" 
     5067msgstr "Regenschauer und windig" 
     5068 
     5069msgid "Rain and Snow" 
     5070msgstr "Regen und Schnee" 
     5071 
     5072msgid "Rain to Wintry Mix" 
     5073msgstr "Regen bis winterlich" 
     5074 
     5075msgid "Rain to Wintry Mix / Wind" 
     5076msgstr "Regen bis winterlich / Wind" 
     5077 
     5078msgid "S" 
     5079msgstr "S" 
     5080 
     5081msgid "SE" 
     5082msgstr "SO" 
     5083 
     5084msgid "SE_short" 
     5085msgstr "SO" 
     5086 
     5087msgid "SSE" 
     5088msgstr "SSO" 
     5089 
     5090msgid "SSE_short" 
     5091msgstr "SSO" 
     5092 
     5093msgid "SSW" 
     5094msgstr "SSW" 
     5095 
     5096msgid "SSW_short" 
     5097msgstr "SSW" 
     5098 
     5099msgid "SW" 
     5100msgstr "SW" 
     5101 
     5102msgid "SW_short" 
     5103msgstr "SW" 
     5104 
     5105msgid "S_short" 
     5106msgstr "S" 
     5107 
     5108msgid "Scattered Showers" 
     5109msgstr "Vereinzelte Schauer" 
     5110